Книга тысячи и одной ночи
    
Share this book    
При исследовании ”Тысячи и одной ночи” каждую сказку надлежит рассматривать особо, так как органической связи между ними нет, и они до включения в сборник долгое время существовали самостоятельно. Попытки объединить некоторые из них в группы по месту их предполагаемого происхождения – из Индии, Ирана или Багдада – недостаточно обоснованы. Сюжеты рассказов Шахразады сложились из отдельных элементов, которые могли проникнуть на арабскую почву из Ирана или Индии независимо один от другого; на своей новой родине они обросли чисто туземными наслоениями и издревле считались достоянием арабского фольклора. Сказка о Синдбаде-мореходе (ночи 561-566) треки 1-7 Повесть о медном городе (ночи 566-578) треки 8-20 Рассказ первого везиря (ночи 578-579) треки 21-22 Первый рассказ невольницы (ночи 579-580) треки 23-24 Рассказ второго везиря (ночи 580-581) треки 25-26 Второй рассказ невольницы (ночи 581-582) треки 27-28 Рассказ третьего везиря (ночь 582) треки 29 Третий рассказ невольницы (ночи 582-584) треки 30-32 Рассказ четвертого везиря (ночи 584-586) треки 33-34 Четвертый рассказ невольницы (ночи 586-587) треки 35-36 Рассказ пятого везиря (ночи 587-591) треки 37-41 Пятый рассказ невольницы (ночи 591-593) треки 42-44 Рассказ шестого везиря (ночи 593-596) треки 45-48 Шестой рассказ невольницы (ночи 596-598) треки 49-51 Рассказ седьмого везиря (ночи 598-602) треки 52-56 Рассказ о царевиче и семи везирях (продолжение) треки 57-58 Рассказ о невольнице и молоке (ночь 603) треки 59 Рассказ о купце и слепом старце (ночи 603-605) треки 60-62 Рассказ о ребенке и сторожихе (ночи 605-606) треки 63-64 Сказка о Джударе (ночи 607-611) треки 65-70 © перевод М. Салье (наследники) ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ
Show more